Polemiche sull'utilizzo della lingua inglese in italia.

Ragazzi io non ho niente da dire contro nessuno, anzi, figuratevi, massimo rispetto per tutti, abbiamo la stessa passione e siamo sulla stessa barca, dico solo che se non si capisce basta ignorare il post o potete tradurvelo voi, date un buon benvenuto a sto tipo, dato che come ha detto l'altro ragazzo sopra, nel loro forum croato se parlate inglese non vi dicono nulla

Non facciamo i soliti italiani

Buon weekend
 
  • Like
Reactions: kormrider e dodo156
Ragazzi io non ho niente da dire contro nessuno, anzi, figuratevi, massimo rispetto per tutti, abbiamo la stessa passione e siamo sulla stessa barca, dico solo che se non si capisce basta ignorare il post o potete tradurvelo voi, date un buon benvenuto a sto tipo, dato che come ha detto l'altro ragazzo sopra, nel loro forum croato se parlate inglese non vi dicono nulla

Non facciamo i soliti italiani

Buon weekend
Bravo !
...tra l'altro siamo i meno poliglotti d'Europa , magari è una buona occasione per pensare che oltre ad una bella Alfa nel garage, possiamo mettere anche un bel corso d'inglese nel bagaglio ...culturale!
 
Fa solo che bene un po' di inglese nel baule!
Bravo !
...tra l'altro siamo i meno poliglotti d'Europa , magari è una buona occasione per pensare che oltre ad una bella Alfa nel garage, possiamo mettere anche un bel corso d'inglese nel bagaglio ...culturale!
 
  • Like
Reactions: kormrider
Comunque...suggerirei di "non eccitarsi a vuoto" se tra di noi si sposa la filosofia "forum italiano" almeno una traduzione sarebbe gradita...perchè è così per i tanti motivo citate in queste pagine.Poi,se qualcuno suggerisce "ai moderatori un po di pulizia",io voglio essere messo tra i primi insieme a Vurth,il capitano e altri...mi spiace dirlo,e pensavo di non doverlo mai dire,ma dall uscita di alfista_cc,polinesano,luplo,metlajicket e altri e altri...qualcosa effettivamente è cambiato.
Se così stanno le cose,inutile continuare a condividere non solo la passione,ma nozioni conoscenze e disponibilità reciproca (vds wurth e metaljucket che li conosco di persona e ci dividono km in giro per l'Italia e chi li conosce sà che persone sono e che preparazione hanno).
Lasciam il campo a istruiti e forse a un po di zelante saccenza,che a chi conosce bene questo forum non è mai piaciuta.
 
Ultima modifica:
Se vogliamo parlare di rispetto, allora partiamo dal fatto che deve essere reciproco. NESSUNO ha detto, mi devi salutare in Italiano e TUTTI abbiamo dato il benvenuto al nostro amico. Proprio perché il rispetto deve essere reciproco, avevo chiesto solo di aggiungere la traduzione in Italiano. Rispetto per tutti in tutto il mondo, perché ognuno può scrivere in qualsiasi lingua e tutto il mondo rispetta la nazionalità del forum aggiungendo la traduzione. Poiché ci si deve rispettare, questo vale per tutte le lingue del mondo, più o meno diffuse. Qui nessuno ha fatto figure di M... è solo un modo per dare un ordine al forum altrimenti è giusto che ogni singola persona nel mondo usi la lingua che conosce, rendendo il forum ingestibile.
Non credo che la mia richiesta sia assurda, poco educata e irrispettosa, ma se secondo voi lo è e secondo chi decide lo è allora va bene così.
Buonasera alfisti.
Ho appena letto tutto il dibattito superfluo e di risoluzione quasi scontata a mio parere.
Sono a favore di VURT e di altri veterani come lui del forum per il semplice motivo che questo è un gruppo italiano.,nato in Italia e la lingua madre in tale circostanza è appunto" l'italiano".
Non è né per ignoranza né per bigottismo come qualcuno ha scritto ma semplicemente per una questione di principio.
Conosco l'inglese e capisco quello che in nostro amico ha scritto e lo rispetto ma ciò non toglie che non dobbiamo essere noi ad adeguarci al topic ma come di norma, chi si inserisce dal di fuori e scrive.
Faccio l'esempio di me che per svariati motivi ho più volte scritto in discussioni lontane dalla mia lingua e perfino dall'inglese e per inserirmi e capire quello che leggevo ho dovuto usare mezzi di traduzione alternativi e con gli stessi mezzi ovviamente ho potuto e dovuto anche traduttore nella lingua del forum il mio pensiero o le mie domande.
Quindi detto ciò suppongo che anche il nostro amico abbia dovuto utilizzare tale strada per poter innazitutto capire come iscriversi, scrivere e capire i messaggi scritti in italiano e sarebbe bastato fare il contrario per inserirsi educatamente nel forum.. Per poi anche giustificarsi con gentilezza se ciò che potesse aver scritto sarebbe stato grammaticalmente errato (io così avrei fatto e ho già fatto) e sono sicuro che lo avremmo accolto ancora meglio quasi chiedendogli noi a quel punto di scrivere come meglio avrebbe creduto per farsi capire nel migliore dei modi. Ma ripeto non si possa avere la presunzione di fare adattare un intero forum alla propria lingua,semmai il contrario.
Siamo in Italia e gli articoli, i testi, i dialoghi sono tutti ovviamente in italiano.
Grazie e buona serata a tutti.
 
Quindi detto ciò suppongo che anche il nostro amico abbia dovuto utilizzare tale strada per poter innazitutto capire come iscriversi, scrivere e capire i messaggi scritti in italiano e sarebbe bastato fare il contrario per inserirsi educatamente nel forum.. Per poi anche giustificarsi con gentilezza se ciò che potesse aver scritto sarebbe stato grammaticalmente errato (io così avrei fatto e ho già fatto) e sono sicuro che lo avremmo accolto ancora meglio quasi chiedendogli noi a quel punto di scrivere come meglio avrebbe creduto per farsi capire nel migliore dei modi.


Appunto!!

IGOR non ha avuto nessuna presunzione in tal senso...

Anzi, senza che ne abbia dover avuto
Il benché minimo motivo si è pure scusato
Sottolineando marcatamente che si scusava
Di non conoscere l'italiano e che ha preferito non usare il traduttore per evitare errori..

Rispetto VURT e tutti quanti la pensano come lui, ma vi assicuro che siete Fuori Strada...


Non c'è stata nessuna presunzione e tanto meno imposizione di dover imporre a tutti di dover per forza di cosa rispondere in inglese a coloro che non conosco lingue straniere... e viceversa...
 
  • Like
Reactions: dodo156
Appunto!!

IGOR non ha avuto nessuna presunzione in tal senso...

Anzi, senza che ne abbia dover avuto
Il benché minimo motivo si è pure scusato
Sottolineando marcatamente che si scusava
Di non conoscere l'italiano e che ha preferito non usare il traduttore per evitare errori..

Rispetto VURT e tutti quanti la pensano come lui, ma vi assicuro che siete Fuori Strada...


Non c'è stata nessuna presunzione e tanto meno imposizione di dover imporre a tutti di dover per forza di cosa rispondere in inglese a coloro che non conosco lingue straniere... e viceversa...
Ciao a tutti, il problema e' un'altro e nessuno ne ha parlato.
Vurt ha chiesto un piacere , una cortesia senza offendere nessuno, ... ma al posto di accogliere la sua richiesta e' stato ignorato e chi poteva risolvere tutto in modo semplice se ne fregato letteralmente e ha sfoggiato il suo inglese fregandosene di tutti.
Poi qualcuno può dirmi che problemi ha con la sua alfa?
 
Ciao a tutti, il problema e' un'altro e nessuno ne ha parlato.
Vurt ha chiesto un piacere , una cortesia senza offendere nessuno, ... ma al posto di accogliere la sua richiesta e' stato ignorato e chi poteva risolvere tutto in modo semplice se ne fregato letteralmente e ha sfoggiato il suo inglese fregandosene di tutti.
Poi qualcuno può dirmi che problemi ha con la sua alfa?

Bravo.hai esattamento centrato il punto cardine...successivamente si è voluto instaurare una polemica "da prima donna".
 
  • Like
Reactions: VURT e alex1975bz
Il problema non e' il collega croato che ha scritto in inglese ma i colleghi italiani che hanno risposto in inglese senza la traduzione in italiano dando l'impressione di superiorità.....
 
  • Like
Reactions: alfamike83 e VURT
Pubblicità - Continua a leggere sotto
Ciao a tutti, ma si può sapere che problema aveva la sua alfa?